top of page
Search

어색한 진실(2/28/2026)

사랑하는 성도 여러분,


어둠이 다정했던 때가 있었습니다.

입가에 맴돌던 서늘한 거짓말과

거친 숨결의 욕설들,

내 손아귀에 꽉 쥐어야만

안심이 되던 탐심의 무게,

누군가를 밀어내고 깎아내리던

미움과 이간질조차 우리에겐

살갗처럼 익숙한 옷이었습니다.


하지만 기억하십시오.

그 낡은 수의(壽衣)를 입고 살던 '옛 사람'은

그리스도의 십자가 언덕 위에서

이미 숨을 거두었습니다.


우리는 거듭난 '새 사람'입니다.

그런데,

진실이라는 단어가 여전히

입안에서 겉돌고 있지는 않은지,

따스한 친절과 너그러운 용서가

마치 남의 옷을 빌려 입은 듯

어색하게 느껴지지는 않나요?

여전히 미움이 사랑보다 편안하고,

교만이 겸손보다 익숙하지는 않나요?


익숙함은 진리의 척도가 아닙니다.

어둠에 길들여진 눈은

찬란한 빛을 처음 볼 때

눈부셔하는 법입니다.


오늘,

어색함을 견디며

'새 사람의 옷'을 입어보세요.

진실을 말하고, 긍휼을 나누며,

사랑을 연습해 보세요.

그 낯선 빛의 행위들이

우리의 자연스러운 일상이 될 때까지.


"거짓을 따라 살던 옛 사람을 벗어 버리고,

진리를 따라 사는 새 사람을 입으라." (엡 4:22-24)


There was a time when darkness felt familiar.

The cold whispers of lies that lingered

at the corners of our lips,

the harsh breath of curses,

the heavy grip of greed

that we could only feel secure holding tightly,

even the hatred and scheming that pushed others away

were once as familiar to us as our own skin.


But remember this:

the “old self” that wore that tattered shroud

has already breathed its last

upon the hill of the cross of Christ.


We are the born-again “new self.”

And yet,does the word truth still

feel awkward on your tongue?

Do warmth, kindness, and generous forgiveness

still feel like someone else’s clothes you’ve borrowed?

Is hatred still more comfortable than love,

pride more familiar than humility?


Familiarity is not the measure of truth.

Eyes accustomed to darkness

are blinded the first time they see radiant light.


Today,endure that awkwardness

and put on the garments of the new self.

Speak the truth, extend mercy,practice love.

Keep practicing until these once-unfamiliar acts

become your natural way of life.


“Put off your old self,

which belongs to your former manner of life,

and be renewed in the spirit of your minds,

and put on the new self,

created after the likeness of God

in true righteousness and holiness.”

(Ephesians 4:22–24)


 
 
 

Recent Posts

See All
천국의 향기(3/2/2026)

굿모닝, 여러분, 의사가 환자의 혀를 보고 환자의 건강을 살피듯, 우리 마음의 건강 상태도 혀를 통해 확인할 수 있습니다. 나도 모르게 새어 나온 거짓과 가시처럼 날카로운 말들은 내 마음이 병들어 있다는 신호이고, 남을 세워주는 유익한 말들은 내 마음이 건강하다는 신호입니다. 말씀을 읖조리면서 우리 마음의 건강을 챙겨 봅시다. 마음이 건강하면 우리

 
 
 
하나님 표 행복(2/27/2026)

사랑하는 성도 여러분, 언제 행복하세요? 가족들의 웃음소리가 들릴 때, 사람들의 인정을 받을 때, 넉넉한 재정의 여유가 찾아올 때, 우리는 행복하지요. 하지만, 만약 이 모든 환경이 안개처럼 사라져도, 여전히 행복할 수 있을까요? 네, 물론입니다.   진정한 행복은  밖에서 주워 오는 조각들이 아니라, 우리 내면 깊은 곳에서부터 솟아나는  샘물이기 때문입니

 
 
 
은혜의 빗방울(2/26/2026)

오늘 아침, 창가에 서서 조용히 유리창을 두드리는 빗소리를 들으며 기도합니다. 봄비처럼 내리시는 성령님, 메마른 땅을 적시듯 굳어버린 우리 마음을 적셔 주소서. 비가 먼지를 씻어내고 흐린 하늘을 맑게 하듯, 우리 입술에 담긴 진리의 말씀이 영혼 깊은 곳까지 스며드는 은혜의 빗방울이 되어, 마음에 스며있는 헛된 생각과 습관처럼 붙어 있는 거짓의 얼룩을 깨끗이

 
 
 

Comments


bottom of page